Professional Certified Translation for Contracts
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Comprehensive Certified Translation Services
Every translation comes with a Certificate of Accuracy, confirming the translation's fidelity to the original document.
We understand the importance of timely submissions. Our team works efficiently to deliver your translations promptly.
Our translators are not only fluent in the target language but also have expertise in legal terminology and contract language.
We prioritize your privacy and ensure that all documents are handled securely.
Source Language
Target Language
What is a Certified Translation?
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
100% Accuracy Guarantee
Our certified translations are accepted by all major authorities and institutions, ensuring your documents are valid.
What’s Included in Our Service
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Scope of Our Translation Services
Business Contracts
Translations for contracts related to business agreements, partnerships, and transactions.
Employment Contracts
Accurate translations of employment agreements for international hires.
Lease Agreements
Translations for residential and commercial lease contracts.
Legal Contracts
Translations for legal documents that require precise language and terminology.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Who Needs Certified Translation for Contracts?
How Our Process Works
Our Credentials
Qualified and Experienced
Client Satisfaction
Efficient Service
Your Privacy Matters
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Request Your Quote
Contact Us
Get a Free Quote
Follow Us
Testimonials
Frequently Asked Questions
Our Simple Process
Send Your Document
Upload your contract for translation through our secure portal.
Receive a Quote
Get a transparent quote based on your document's specifics.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Get Your Translation
Receive your certified translation and Certificate of Accuracy via email.
Questions people usually ask
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk