Expert Notarised Translation Services
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Understanding Notarised Translations
We meticulously review your documents to ensure all necessary information is included and clearly presented.
Our translators are certified professionals with expertise in various fields, ensuring high-quality translations.
We understand the urgency of your needs and strive to provide quick and efficient service.
Our services are competitively priced, providing excellent value for high-quality notarised translations.
Languages We Support
Common Document Types We Translate
What You Receive with Our Services
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
Certified Accuracy
Every translation comes with a signed Certificate of Accuracy, confirming the translation's fidelity to the original document.
Included in Your Notarised Translation
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Scope of Our Notarised Translation Services
Legal Documents
Contracts, agreements, and court documents requiring notarisation.
Personal Documents
Birth certificates, marriage certificates, and other vital records.
Academic Documents
Transcripts, diplomas, and certificates for educational purposes.
Business Documents
Corporate documents, financial statements, and more.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Who Can Benefit from Our Services?
How Our Notarised Translation Works
Our Credentials and Trust
Expert Translators
Client Satisfaction
Timely Delivery
Value for Money
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Contact Us for Your Notarised Translation Needs
Request a Quote
Fast Response
Quality Assurance
Confidentiality Guaranteed
Why Choose Us?
Simple Process for Notarised Translations
Send Your Documents
Upload your documents securely through our website.
Receive a Quote
Get a detailed quote based on your document type and language.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Receive Your Translations
Get your notarised translations delivered promptly and securely.
Questions people usually ask
What is a notarised translation?
A notarised translation is a certified translation that is verified by a notary public.
Why do I need a notarised translation?
Notarised translations are often required for legal documents submitted to authorities.
How long does the process take?
Turnaround times vary, but we aim to deliver your translations as quickly as possible.
Are my documents secure?
Yes, we prioritize the confidentiality and security of your documents throughout the process.
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Get Your Notarised Translation Today
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk