Certified Translation for Academic Transcripts and Diplomas
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Academic Institutions and Employers
We translate a wide range of academic documents, including transcripts, diplomas, and certificates.
Our team consists of qualified translators with expertise in academic terminology and standards.
We understand the urgency of your needs and strive to deliver translations promptly.
Every translation undergoes a thorough review process to ensure accuracy.
Source Language
Target Language
What is a Certified Translation?
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
100% Accuracy Guaranteed
Our translators are experienced in academic language, ensuring your documents are translated with precision.
What You Receive
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Scope of Our Services
Transcripts
Detailed records of your academic performance.
Diplomas
Proof of your completed educational qualifications.
Certificates
Verification of specific academic achievements.
Letters of Recommendation
Supporting documents from educational institutions.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Who Can Benefit from Our Services?
How Our Process Works
Trustworthy and Reliable
Qualified Experts
Timely Service
Thorough Review Process
Positive Feedback
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Request Your Quote
Submit Your Documents
Receive a Quote
Get Your Translation
Contact Us
Why Choose Us?
Our Simple Process
Step 1: Send Your Documents
Upload your academic transcripts and diplomas for our review.
Step 2: Receive a Quote
We will provide a detailed quote based on your document requirements.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Step 3: Get Your Translation
Receive your certified translation along with the Certificate of Accuracy.
Questions people usually ask
What is a certified translation?
A certified translation is a translation that comes with a signed Certificate of Accuracy, confirming its authenticity.
How long does it take to get my documents translated?
Turnaround times vary, but we strive to deliver translations as quickly as possible while maintaining quality.
Are my documents kept confidential?
Yes, we prioritize your privacy and ensure that all documents are handled securely.
What types of documents do you translate?
We translate a variety of academic documents, including transcripts, diplomas, and certificates.
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Get Started with Your Certified Translation
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk