Certified Translation for Business Registration Certificates
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
How We Deliver Quality Translations
Required for establishing a business in a foreign country.
Ensures your documents are accepted by local authorities.
Facilitates smooth entry into new markets.
Supports visa and immigration applications.
Source Language
Target Language
What You Receive with Our Certified Translation
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
Certified Accuracy
Every translation comes with a signed Certificate of Accuracy, confirming the translation's fidelity to the original document.
Included in Your Translation Package
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Scope of Our Services
Business Registration Certificates
Translations that meet the requirements of local authorities.
Legal Documents
Translations for contracts, agreements, and other legal documents.
Financial Statements
Accurate translations of financial documents for international use.
Official Correspondence
Translations of letters and communications for business purposes.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Who Needs Certified Translation?
How Our Process Works
Our Qualified Translators
Expert Translators
Thorough Review Process
Trusted by Businesses
Efficient Service
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Tailored Solutions for Your Business
Industry-Specific Translations
Confidentiality Assured
Comprehensive Support
Competitive Pricing
Get Started Today
Our Simple Process
Send Your Document
Upload your business registration certificate for review.
Receive a Quote
Get a clear and competitive quote based on your document.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Receive Your Translation
Get your certified translation delivered promptly.
Questions people usually ask
What is a certified translation?
A certified translation is an accurate translation of a document that is accompanied by a signed Certificate of Accuracy.
How long does it take?
The turnaround time varies based on the document length, but we strive for quick delivery.
Is my information secure?
Yes, we maintain strict confidentiality and security protocols for all documents.
What if I need translations in multiple languages?
We can handle translations in over 50 languages. Just let us know your requirements.
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Ready to Get Started?
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk