Expert Notarised Translation for Birth Registration Extract
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Understanding Notarised Translation
All translations are performed by certified professionals with expertise in legal documentation.
Each translation comes with a notarised certificate, ensuring its acceptance by authorities.
We understand the urgency of your needs and strive to deliver translations promptly.
Your documents are handled with the utmost confidentiality and security.
Source Language Options
Target Language Options
What You Receive
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
Accuracy Guaranteed
Our translators ensure that every detail is accurately translated and certified.
Included in Your Service
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Scope of Our Services
Birth Registration Extracts
Translations for birth registration extracts for legal and official use.
Marriage Certificates
Notarised translations for marriage certificates for immigration purposes.
Legal Documents
Comprehensive translations for all types of legal documents.
Academic Records
Translations for academic records required for educational institutions.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Who Can Benefit?
How Our Process Works
Trustworthy and Reliable
Expert Translators
Quick Turnaround
Secure Handling
Trusted by Many
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Ready to Get Your Document Translated?
Contact Us
Request a Quote
Start Your Translation
Follow Up
Frequently Asked Questions
Our Simple Process
Send Your Document
Upload your birth registration extract for translation.
Receive a Quote
Get a transparent quote based on your document's requirements.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Receive Your Notarised Translation
Your notarised translation will be delivered securely.
Questions people usually ask
What is a notarised translation?
A notarised translation is a certified translation that includes a notarisation, verifying its accuracy.
How long does the process take?
The timeframe depends on the document's complexity, but we strive for quick turnaround times.
Is my information kept confidential?
Yes, we prioritize your privacy and handle all documents securely.
What if I need translations in multiple languages?
We offer notarised translations in over 50 languages. Contact us for details.
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Get Started with Your Notarised Translation
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk