Expert Notarised Translation for Statutory Declarations
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Understanding Notarised Translations
Our translators are certified professionals with expertise in legal translations.
We offer quick turnaround times without compromising on quality.
Your documents are handled with the highest level of confidentiality.
We provide competitive pricing for all notarised translation services.
Languages We Support
Common Languages for Notarised Translations
What You Receive
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
Certified Accuracy
Every translation is accompanied by a Certificate of Accuracy, ensuring it meets legal standards.
Included in Your Service
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Scope of Our Notarised Translation Services
Immigration Declarations
Translations for immigration purposes, ensuring compliance with local laws.
Legal Declarations
Translations required for court submissions and legal proceedings.
Business Registrations
Translations needed for registering businesses and official documents.
Personal Matters
Translations for personal declarations, such as affidavits and witness statements.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Who Can Benefit from Our Services?
How Our Process Works
Our Credentials
Expert Translators
Quick Turnaround
Secure Handling
Cost-effective Solutions
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Your Trusted Partner for Notarised Translations
Expertise You Can Trust
Comprehensive Services
Client Satisfaction
Get Started Today
Ready to Get Started?
Our Simple Process
Send Your Document
Upload your statutory declaration for review.
Receive a Quote
Get a detailed quote based on your document's requirements.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Receive Your Translation
Get your notarised translation delivered promptly.
Questions people usually ask
What is a notarised translation?
A notarised translation is a certified translation that has been verified by a notary public.
Why do I need a notarised translation for my statutory declaration?
Notarised translations are often required for legal documents to ensure their authenticity.
How long does the process take?
The turnaround time varies, but we strive to deliver your translation as quickly as possible.
What languages do you support?
We offer notarised translations in over 50 languages.
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Get Your Notarised Translation Today
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk